Steven Slater har fått mängder av hyllningsvideor och kanske snart också ett eget tv-program. Nu har han också fått ett eget ord. I alla fall i USA.

Det är karriärbloggaren Eve Tahmincioglu som nu vill att ordet "Slatering" ska föras in i ordböckerna med den ungefärliga betydelsen "att be någon ta ens jobb och stoppa upp det".

Om någon har missat det är Steven Slater stewarden som fick nog av sina ohyfsade passagerare och flydde via det stillastående flygplanets nödrutschkana.

Här på metrojobb.se är vi för skapandet av nya ord som berikar språket och propsar på att det även ska införas i det svenska språket. Enligt konstens alla skrivregler borde då verbet på svenska bli "slejtra".

Metrojobb.se har nu skickat in ett förslag till Språkrådet, Sveriges officiella språkvärdsorgan, om att "slejtra" ska tas upp som nyord i det svenska språket. Motiveringen kan du läsa här nedan.